To cut a figure of confidence is to look confident. He, whoever that is, was more than confident, of course. He was cocky and ...
In conclusion, the idiom “fall by the wayside” carries a negative connotation and is often used to describe various forms of ...
这一首《当你老了》,让我们看到了诗人伟大的爱情。
足球术语中英文对照 [ 2005-10-26 15:41 ] 装备篇 球场篇 ...
扬州,一座因运河而兴的千年古城。大运河不仅带来了经济的发展,也促进了美食的流动。作为中国四大菜系之一淮扬菜系的发源地,扬州有着数不尽的雅致菜肴。扬州美食从早茶开始。在扬州,早茶不只是一顿简单的早餐。它是一种生活方式,一种文化传承 ...
请根据下列八道题的题意,选择正确的一项来完成句子。来测一测自己辨别易混词语的能力!
90后已经听不懂00后讲话了。如今,“yyds、xswl、zqsg、nbcs……”已经霸占各大网络平台!这些让大多数人摸不着头脑的网络 ...
最近,“躺平”成为了网上最火的网络热词。 网上查了一下,就是不管对方对你做什么事情,采取什么样的态度,你都不做任何的反应或者反抗,表示顺从,内心毫无波澜。 通过我的观察,“躺平文化”的诞生跟另外两个概念息息相关:“内卷”和“割韭菜”。
中国两个遗产项目被列入《世界遗产名录》 7月26日,在印度首都新德里举行的联合国教科文组织第46届世界遗产大会上,中国的“巴丹吉林沙漠—沙山湖泊群”和“黄(渤)海候鸟栖息地(第二期)”成功列入《世界遗产名录》。
【双语财讯】民调:美国信用卡用户半数背负卡债 通胀和高利率加剧还债压力 银率网最新调查显示,目前美国50%的信用卡用户背负卡债。通胀和高利率等因素导致美国家庭难以维持收支平衡,更加依赖信用卡,全美的信用卡债务激增。
每日一词 | 高水平战略性中马命运共同体 4月16日,国家主席习近平同马来西亚总理安瓦尔在布特拉加亚总理官邸举行会谈。习近平就建设高水平战略性中马命运共同体提出三点意见。
戍鼓断人行,秋边一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外 ...